Prevod od "spasiš svoju" do Brazilski PT


Kako koristiti "spasiš svoju" u rečenicama:

Seæali se svoje sledeæe avanture da treba da spasiš svoju decu?
Sua próxima aventura é salvar seus filhos.
Ostaviæu te da do kraja života pamtiš da nisi mogao da spasiš svoju devojèicu.
É melhor passar a vida sabendo que não pôde salvar sua filha.
Platio si da spasiš svoju kompaniju.
Você pagou para salvar sua empresa aérea.
Ili bar da upotrebiš svoje dupe da spasiš svoju glavu.
Ou, pelo menos, de usar o rabo para salvar a pele.
Tražim da ne žrtvuješ Zemlju i ko zna koliko još planeta da spasiš svoju guzicu!
Eu estou lhe pedindo não destruir a Terra e sabe Deus quantos outros planetas para salvar sua própria pele!
Želiš li da spasiš svoju karijeru?
Você quer salvar sua carreira política?
Zar nije važnije što se toliko brinem o kvalitetu proizvoda nego da ti ih prodam kako bih udovoljio tvom argumentu da spasiš svoju veèeru.
Não importa que eu me preocupo tanto com a qualidade do produto que vendo, que eu estaria disposto arriscar uma imensa briga - Só pra salvar seu jantar.
Doista si se popela da spasiš svoju maèku.
Você não estava brincando. Realmente foi lá fora para salvar seu gato.
I kada si doneo tu odluku, odrekao si se novca i moci koja bi ti omogucila da spasiš svoju ženu.
E quando tomou essa decisão você jogou fora o dinheiro e o poder que teria te possibilitado a salvar sua esposa.
Pokušavao si da spasiš svoju majku.
Você estava tentando salvar sua mãe.
I sada jašeš na svom bijelom konju, da spasiš svoju damu.
E agora, você está nesse cavalo branco, cavalgando para salvar sua puta.
Vidi, hoæeš da spasiš svoju malu udovicu?
Veja, você quer salvar sua janelinha?
Ako æeš mu ljubiti dupe da spasiš svoju guzicu, daj bar prièekaj da ima dobru ideju.
Se você vai puxar o saco dele pra se proteger, pelo menos espere até que ele tenha uma boa idéia.
Kao upravnik ove bolnice, ti moraš da spasiš svoju zvezdu onkologa.
E como Administradora desse Hospital você deve salvar nossa a estrela da oncologia.
Izabrao si da spasiš sebe, umesto da spasiš svoju zemlju.
Escolheu salvar a si mesmo, ao invés de salvar o país.
Zapalila si kuæu da spasiš svoju porodicu, zar ne?
Você incendiou a casa, para salvar sua família, não foi?
Pomoæi æu ti da spasiš svoju dušu.
Vou te ajudar a salvar sua alma.
Ako bi mogla uèiniti nešto da spasiš svoju obitelj, makar to znaèilo kršenje protokola, bi li to napravila?
Sei que sempre estão em situações perigosíssimas, e tudo que posso fazer é sentar aqui nessa bolha, e torcer, e rezar para que meus anjinhos voltem... Tento permanecer positiva, mas...
Da li bi izdao svog oca da spasiš svoju kožu?
Você desistira do seu pai para salvar sua própria pele?
Prièalo se kako si ih ti provalio da spasiš svoju kožu.
A história contada é que você os entregou para se salvar.
Najviše što možeš da uradiš je da spasiš svoju sestru.
O melhor que pode fazer é salvar sua irmã.
Ako stvarno želiš da spasiš svoju sestru, nudim ti drugi naèin.
Se você realmente quiser salvar a sua irmã, Eu ofereço-lhe uma outra maneira.
Hoæeš li da spasiš svoju ženu radeæi ono što ja radim?
Quer salvar a sua esposa fazendo o que eu faço?
Znaèi sad pokušavaš da spasiš svoju guzicu?
Você estava tentando tirar o seu da reta.
To je razlog zašto si ovde... da spasiš svoju porodicu.
È por isso que você está aqui... para salvar a tua familía.
Samo pokušavaš da spasiš svoju æerku.
Você só está tentando salvar sua filha.
Daæu ti šansu da spasiš svoju radnju.
Vou dar-lhe uma chance de salvar sua loja.
Ne znam zašto bi ovo uradio, ali znam da si spreman na sve da spasiš svoju kožu.
Não sei o porquê está fazendo isso, mas sei que faria qualquer coisa para salvar sua pele.
Veruj mi, naæi æemo drugi naèin da spasiš svoju braæu.
Garanto que acharemos outro modo de resgatar seus irmãos.
Ali nije kasno da spasiš svoju dušu.
Mas não é tarde demais para salvar a sua alma.
U cilju da spasiš svoju porodicu, moraš se sa tog suðenja izvuæi živ.
Bem, essa é a parte fácil. Para salvar a sua família... você precisa sair daquele julgamento vivo.
Lažeš misliš da æeš tako da spasiš svoju kožu.
Mentira. Acha que pode salvar sua pele.
Treba da spasiš svoju porodica od svojih grešaka.
Precisamos que salve nossa família dos seus erros.
Ali kad nijesi uspio da spasiš svoju sestru...
Mas quando não conseguiu proteger a sua própria irmã...
Èuj, veæ sam èuo za ono tvoje, "stavio je losion u korpu" dole u prizemlju, pa je malo kasno da spasiš svoju reputaciju.
Escute, já estou ciente da situação constrangedora do andar de baixo, então, é um pouco tarde para salvar sua reputação.
3.6939299106598s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?